Религия и секс в искусстве

Влияние «Камасутры» и других трактатов о любви в разной степени ощущалось во всей литературе и даже в религиозной поэзии. Это не удивляет, если смотреть на секс с традиционной точки зрения как на священное, поскольку именно через соития Творец позволил продолжить род людской. Примеры божественных возлюбленных — Шивы и Парвати, Кришны и Радхи — служили и для набожности, и для вдохновения сексуального союза.

В XII веке бенгальский поэт Джаядэва написал на санскрите поэму «Гита-говинда» («Воспетый Говинда»). Здесь в чувственных выражениях описано, как занимаются любовью полубоги-полулюди, а Кришне как божеству постоянно возносится хвала. Однажды Радха увидела, как Кришна подходит то к одной, то к другой девушке, «целует одну и ласкает другую», то появляясь перед ней, то исчезая. Она представила себе, как он играет с подругами и вспоминает, как они в прошлом занимались любовью, как Кришна «беспокоен от переполняющей его страсти». И представляла, как все ее тело «покрывается потом от любовной испарины». Это была

44

ревность к богу, пустота и отчаяние; они омрачили прежние восторги супружеского союза. Когда Кришна возвращается в лес, Радха выходит к нему в своих лучших украшениях. Они достигают высот блаженства в любовной игре, поцелуях и ласках, и Радха проявляет активность, она «возлежит на его прекрасном теле, и торжествует над своим возлюбленным», пока «ее бедра не стали безжизненными», а «веки не отяжелели и не закрылись»*.

«Гита-говинда» эротичнее, чем «Песнь Песней», хотя в основании ее лежит аллегория божественной и человеческой любви и сексуальной страсти. Эту поэму по-прежнему регулярно исполняют в храмах Южной Индии, а ее автор считается святым. Отношение этого трактата к «Камасутре» прослеживаются в комментариях, где даются ссылки на ранние тексты.

Религиозная любовная поэзия на других индийских языках также несет на себе влияние «Камасутры». В XV веке Видьяпати в Маитхили и Чандидаш в Бенгалии описали в красочных выражениях любовные игры Кришны и Радхи. Видьяпати пел о вздымающейся груди Радхи, о первых муках любви, о страданиях после разлуки и о финале, когда Кришна вернулся, снял одежду с Радхи и «занимался любовью всю ночь напролет»**.

Чандидаш также описывал поцелуи и любовные объятия божественной пары, их расставание, слезы и воссоединение.

Бенгальский религиозный реформатор XVI века Чайтанья почитал Кришну как верховное божество, и его личные религиозные убеждения находились в оппозиции пантеизму индийской философии. В центре внимания находилось посвящение Кришне и Радхе, оно выра-

* G. Keyt, tr. Gita Govinda, 1947. ** D. Bhattacharya, tr. Love Songs of Vidyapati, 1963.

45

жалось в страстном экстазе и символизировало божественную любовь. Сам Чайтанья одевался и как Кришна, и как Радхи, и считалось, что у некоторых его последователей были женщины-наложницы, всегда доступные для божественного соития. Чайтанья оставил после себя не много произведений, но они способствовали развитию бенгальской литературы и до сих пор не утратили своего значения. Во многом благодаря Чайтанье сохранились священные обряды, почитания Кришны, были восстановлены, построены храмы, посещаемые теперь миллионами паломников.

Секс и религия вдохновили множество индийских живописцев, особенно тех, которые писали миниатюры с XIV по XIX век. «Гита-говинда» была проиллюстрирована в Пенджабе, а картины Кангра в изысканной манере изображают прогулки, объятия, разлуку, томление, поцелуи и союз божественной пары. Иногда Кришна и Радха предстоят взору художника во время соития, обычно Радха находится сверху. Для художников основной интерес представляли сами божества, а поза соития их не заботила. В наши дни Джордж Кейт из Шри-Ланки, переводивший «Гита-говинда» на английский язык, описал Кришну как божественного любовника, а в фрагментах, изображающих Радху и пастушек, передал образ женщин, испытывающих восторг в пору чувственных наслаждений.

Более подробно иллюстрированные руководства по сексу, часто называемые «Кока-шастра», содержат изображения поз соитий, описанных в известном тексте. Рисунки были сделаны не столько ради религиозного интереса, сколько для того, чтобы показать мужественность изображаемых людей. Индийские принцы изображались совокупляющимися с одной или несколькими женщинами одновременно. Они восседали на верблюдах или слонах, стреляли из ружья, пили чай или курили трубки во время соитий. Было охвачено все

46

разнообразие, на которое только способны воображение и талант художника, европейцы, всегда носившие шляпы и парики, изображались в формальных позах, не в столь акробатических, как у индийцев. Религиозные темы становились тайнами, сокрытыми и относящимися лишь к правителю, жены которого вели ущербную жизнь в гаремах, а его «любовные увлечения» всегда распространялись на наложниц и танцовщиц, юных и прекрасных. Однако религиозная символика проявилась по-другому, абстракцию, йони (символ женских половых органов), стали изображать в виде круга, треугольника или лотоса в овале или в решетке. Сексуальные трактаты и эротические картинки стали служить для усиления эмоций, для возрождения иссякшей силы, продления соития, хотя и продолжали считать, что они ведут к божественной любви. Песни, музыка, картины и книги, несущие единение с божеством, несомненно, стали служить более прагматичным человеческим целям.

Сексуальность и религиозность также проявлялись в скульптуре и архитектуре. Сооружались и ваялись символы плодородия, лингам и йони, которые на протяжении веков символизировали собой Шиву и Шакти. Их в бесчисленном количестве можно встретить и сегодня. В период Средневековья была волна храмового строительства, во время которой в Индии построили несколько величайших монументов. Эротический декор храмов достаточно древний, ему пытаются подражать в настоящее время, особенно в Непале, где в орнаменте изображаются совокупляющиеся пары. Из всех великих храмов наиболее почитаемы Каджурахо и Конарак, именно из-за эротического декора. Обычно такие храмы посвящаются Шиве или Вишну и напоминают дворцы, где главное божество окружено богами и танцовщицами. Повсюду находятся скульптуры — девушки с тонкими талиями, находящиеся в движении.

47

Их полные груди и широкие бедра призывают к блаженству соития.

Представлено множество поз соития, некоторые из которых, похоже, искажены, поскольку невыполнимы. На знаменитом фризе показано, как мужчина-любовник стоит на голове и ласкает одновременно трех женщин. Поскольку ни одна из фигур не находится в напряжении, это может расцениваться как ритуальное представление, упражнение йоги, которое выполняется только подготовленными адептами. Хотя может оказаться так, что горизонтальное изображение пришлось поместить вертикально по архитектурным соображениям. Однако иногда религиозная символика в скульптурах отходит на второй план. В Храме Солнечного бога в Конараке есть изображение мужчин, находящихся в возбуждении, которое вызывают с помощью орального секса женщины-прислужницы, вероятно, для того чтобы разбудить в них распутный аппетит, а заодно и разжечь вожделение у тех, кто нанял этих мастеров*.

Храмы могут шокировать современных людей. Когда Г. Г. Джанг посетил Конарак в 1938 году, его гид-брамин сказал ему «под большим секретом», что эти камни — интимные части тела мужчины. Джанг поразился тому, что очевидный факт нуждается в объяснении, будто невежественный европеец не догадался бы об этом, если бы индус постыдился высказать свое предположение. К счастью, Кайджурахо и Конарак дошли до нас, благодаря тому, что в прежние времена к ним было трудно добраться. И хотя существует некоторое смущение, не позволяющее приводить в храмы туристов, их значение для индийской культуры увеличивается все больше и больше**.

* A. Watts, The Temple of Konarak, 1971. ** Memories. Dreams, Reflections, 1961, p. 278.

48